Sunday, March 30, 2014
The Fun of Schizoanalysis
Just like last semester, I hated reading
and responding to Deleuze and Guattari. Not because of its difficulty—although that
didn’t help—but because of the frustration I feel when I constantly realize how
intelligent their analysis is.
I first created a post that rejected
their notion of language being only for translation and not communication (A Thousand Plateaus 430), by focusing on the
Pirahã people, whose language does not have (nor
need) numbers. Such a language, then, could only
be used for communication within the language; you couldn't successfully translate a large part of English into Pirahã
because it’s such a primitive language. But I realized that even though the two
languages clash with translation, translation is still the key to communicating through both languages. D&G are not wrong, then, because even a
language spoken by only a few hundred people is used for both communication and
translation, just the latter is apparent less frequently.
I also wrote a response based on D&G’s understanding of the limits of capitalism. On my
first read, I thought they departed quite severely from the kind of limit I
always thought inherent to capitalist expansion. Quoting Rosa Luxemburg’s Accumulation of Capital and Slavoj
Žižek’s Parallex View, I thought I
cornered D&G’s conception of limits to an understanding of capitalism that
ventures too far from capitalism's starting point. Rereading these passages closely,
though, I realized that they’re discussing the same immanent limit as Luxemburg—a
“natural economic impasse of capital’s own creating;” that, at a certain point,
“the conditions for the accumulation of capital…become the conditions for the
decline of capitalism” (Ch. 32)—and translating this idea into the language of
codes and flows. D&G’s treatment of these limits reflect the traditional
notions of an ever-expanding exterior limit (schizophrenia) that is never fully
reached (Anti-Oedipus 250), as well
as the Luxemburgian limit that “capitalism itself produces,” and which “it
never ceases to displace and enlarge” (Anti-Oedipus
256). What I thought contradicted with Žižek’s idea—that “if we take away
the [inherent contradiction of capitalism], the very potential thwarted by this
obstacle dissipate[s]” (266)—was D&G’s notion of a “displaced interior limit,” which creates the
opportunity for the Oedipal triangle and the rest of their schizoanalysis.
So while this response took hours
to write and ultimately didn't say anything new about D&G, I wanted to
highlight the unique (and frustrating) feature of reading their work: the initial
desire to critique due to the transition of concepts into their schizoanalysis,
followed by the realization that they've not only been there already, but have
improved upon it in their own way.
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment
Note: Only a member of this blog may post a comment.